«На деревню дедушке» – так подписал конверт со своим знаменитым письмом несчастный крестьянский мальчик Ванька Жуков. Антон Павлович Чехов, автор этого рассказа, наверное, очень бы удивился тому, что в Израиле есть город – современный, построенный на месте древнего с таким же названием, – имя которого многие так и переводят: «Деревня дедушки». Вот только перевод этот не точен. А как правильно и какие еще загадки хранит Кфар-Сава?
Вернуться в категорию «Детали ТВ»