ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА.
Из-за коронавируса "Адыгэ диктант" в этом году вновь пройдет в онлайн-режиме, однако организаторы надеются, что некоторые участники смогут написать его и в обычном режиме. В Адыгее диктант пройдет на адыгейском литературном языке, в Кабардино-Балкарии и Карачаево-Черкесии - на черкесской литературном языке, сообщили организаторы. Кроме того, в Адыгее будет два диктанта на разные уровни владения языком.
Как сообщал "Кавказский узел", впервые акция "Адыгэ диктант" прошла в Адыгее в 2019 году по инициативе факультета адыгейской филологии и культуры Адыгейского государственного университета (АГУ). Диктант на родном языке, прошедший в марте 2020 года в регионах, где проживают адыги, был призван пробудить интерес к языку его носителей, заявили организаторы акции. В 2021 году диктант из-за пандемии коронавируса был проведен онлайн, при этом число его участников возросло более чем в три раза.
В 2000 году 14 марта в Адыгее официально утвержден как День адыгского языка и письменности. В этот день в 1855 году в Тифлисе литографическим способом был напечатан "Букварь черкесского языка" Умара Берсея, преподавателя Ставропольской мужской гимназии. Свой букварь Берсей создал на основе арабской графики. Ежегодно в марте в республике проводится комплекс просветительских, образовательных и научных мероприятий, направленных на сохранение, популяризацию и развитие адыгского языка и культуры, написала 18 марта в своем блоге на "Кавказском узле" "Северный Кавказ сквозь столетия" блогер Наима Нефляшева.
В Адыгее,