Создание новой арабоязычной версии сайта российского парламента анонсировал сегодня его спикер Вячеслав Володин. Это отражает приоритеты внешней политики страны, объяснил он.
До сентября 2018 года у сайта Госдумы не было даже англоязычной версии. Ровно пять лет спустя его перевели еще и на испанский. А в декабре 2023-го – на китайский. Четвертой версией доя иностранцев должна стать арабская, заявил Володин. И подробнее рассказал, почему выбраны именно эти страны.
«Мы с вами выстраиваем отношения достаточно эффективно и с Латинской Америкой, поэтому неслучайно испанский язык. Мы с вами строим отношения с Китаем — это стратегический партнер, — объяснил он. — И вот сейчас арабский язык. Это тоже один из наших приоритетов — страны Востока, Северной Африки».
Володин об этом пока не говорил, но, судя по всему, следующей будет франкоязычная версия. В октябре прошлого года Россия провела конкурс на перевод сайта Госдумы на французский, арабский и китайский общей суммой в 8,5 млн рублей, то есть, примерно 350 тысячи шекелей.
Так что решение сделать парламентский сайт понятным для арабских читателей было сделано вскоре после резни 7 октября.
«Детали», Н.А. Фото: AP Photo/RIA Novosti, Alexei